Skip to main content



      Home
Home » Eclipse Projects » Babel » Stake in the Game
Stake in the Game [message #4898] Wed, 14 November 2007 15:51 Go to next message
Eclipse UserFriend
Hi,

I am the team lead for ILOG JRules Rule Studio, which we currently
localize into English, Japanese, Chinese, Korean, Spanish, French and
German. Our current release is based on Eclipse 3.2 and we will shortly be
releasing a version based on Eclipse 3.3.

We therefore have a big interest in ensuring that Eclipse is localized
into our target languages. However we also have a need to improve the
tools/technology we use to localize our own product -- and Babel sounds
very interesting for internal use, to streamline the interactions between
R&D and the translation companies that we contract to.

At a minimum I would be interested in reviewing requirements for Babel,
and supplying perspective from a mid-sized ISV.

Sincerely,

Daniel Selman
http://blogs.ilog.com/brms/author/dselman/
Re: Stake in the Game [message #4966 is a reply to message #4898] Wed, 14 November 2007 18:57 Go to previous message
Eclipse UserFriend
Daniel - thanks for your interest! We have a developer's mailing list
set up here:

https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/babel-dev

Things are just getting started on the tools side, but we're always
interested in new contributors. Joining the dev list is the best way to
get involved.

Regards,
Jess

Daniel Selman wrote:
> Hi,
>
> I am the team lead for ILOG JRules Rule Studio, which we currently
> localize into English, Japanese, Chinese, Korean, Spanish, French and
> German. Our current release is based on Eclipse 3.2 and we will shortly
> be releasing a version based on Eclipse 3.3.
>
> We therefore have a big interest in ensuring that Eclipse is localized
> into our target languages. However we also have a need to improve the
> tools/technology we use to localize our own product -- and Babel sounds
> very interesting for internal use, to streamline the interactions
> between R&D and the translation companies that we contract to.
>
> At a minimum I would be interested in reviewing requirements for Babel,
> and supplying perspective from a mid-sized ISV.
>
> Sincerely,
>
> Daniel Selman
> http://blogs.ilog.com/brms/author/dselman/
>
>
Re: Stake in the Game [message #569221 is a reply to message #4898] Wed, 14 November 2007 18:57 Go to previous message
Eclipse UserFriend
Daniel - thanks for your interest! We have a developer's mailing list
set up here:

https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/babel-dev

Things are just getting started on the tools side, but we're always
interested in new contributors. Joining the dev list is the best way to
get involved.

Regards,
Jess

Daniel Selman wrote:
> Hi,
>
> I am the team lead for ILOG JRules Rule Studio, which we currently
> localize into English, Japanese, Chinese, Korean, Spanish, French and
> German. Our current release is based on Eclipse 3.2 and we will shortly
> be releasing a version based on Eclipse 3.3.
>
> We therefore have a big interest in ensuring that Eclipse is localized
> into our target languages. However we also have a need to improve the
> tools/technology we use to localize our own product -- and Babel sounds
> very interesting for internal use, to streamline the interactions
> between R&D and the translation companies that we contract to.
>
> At a minimum I would be interested in reviewing requirements for Babel,
> and supplying perspective from a mid-sized ISV.
>
> Sincerely,
>
> Daniel Selman
> http://blogs.ilog.com/brms/author/dselman/
>
>
Previous Topic:Stake in the Game
Next Topic:i18n tool
Goto Forum:
  


Current Time: Thu Apr 24 23:58:24 EDT 2025

Powered by FUDForum. Page generated in 0.02617 seconds
.:: Contact :: Home ::.

Powered by: FUDforum 3.0.2.
Copyright ©2001-2010 FUDforum Bulletin Board Software

Back to the top